Optimot. Consultes lingüístiques - Llengua catalana

Fitxa 3724/3Darrera versió: 12.02.2018

Títol

Traducció d'estats, nacions i regions 

Resposta

Els noms d'estats, nacions, regions naturals o divisions administratives de caràcter regional en un text en català només es tradueixen si tenen una forma tradicional catalana. Si no disposen d'una forma adaptada, s'escriuen en la llengua d'origen o, en el cas de noms d'alfabets diferents del llatí, se'n fa una adaptació. Per exemple:

Baviera
Bretanya

Biscaia
Castella
Còrdova
Cornualla
Espanya
Gal·les
Índia
Nova Zelanda
Patagònia
Tibet
Txetxènia
Veneçuela

Però: Bougainville, Colorado, Guadalajara, Huelva, West Midlands...

 

Classificació

Categoria
Convencions .Criteris de traducció
Abreviacions